Thursday 4 September 2008

Thorts abowt langwidge

I’ve been reading an article on the BBC News website about grammar misuse. This seems to be a fairly popular topic for grumblers at the moment, and is something that I occasionally grumble about. However, some of the emails and MSN messages I receive from some of my teenage nephews and nieces distort the English language to the point of being almost indecipherable. Examples are “relli” (really), “yuii” (you), “yuir” (your or you’re), “beyye” (bye), “okeii” (okay), “newho” (anyhow) and “lo anti loiuse wubu2?” (Hello, Auntie Louise, what have you been up to?). Grammatical errors seem very minor in comparison…

No comments: